酒泉子·雨渍花零

作者:李珣

雨渍花零,红散香凋池两岸。

别情遥,春歌断,掩银屏。

孤帆早晚离三楚,闲理钿筝愁几许。

曲中情,弦上语,不堪听!

注释

渍(zì字):浸泡、淋湿。

零:飘零、零落。

三楚:古地域名,所指范围说法有异。秦汉时分战国楚地为三楚。此用“三楚”,泛指江陵一带。

细筝:以金箔所饰的筝。愁几许——多少愁之意。

评析

这首词写别后愁思。上片头两句用“花零”、“红散香凋”,既烘染离去的景况;又隐喻女主人公的凄楚;“别情遥”三句写别后歌断、屏掩的愁苦。下片“孤帆”句是女主人公对离去人的想象,殷勤厚挚,隽永感人。“闲理”四句,本想理筝遣愁,无奈声增愁怨,思绪更乱。

标签:别情 江陵 下片

评论留言

我要留言

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。